In einer Welt, in der die Medizinbranche zunehmend digitalisiert wird, spielt die Lokalisierung von medizinischer Software eine entscheidende Rolle. Software-Lokalisierung geht über die einfache Übersetzung von Texten hinaus; sie passt Softwareprodukte an die kulturellen, sprachlichen und technischen Anforderungen spezifischer Märkte an. COMED Medical Translation, mit über 30 Jahren Erfahrung in der Medizinübersetzungsindustrie, bietet umfassende Software-Lokalisierungsdienste an, um Ihre medizinische Software weltweit zugänglich und nutzbar zu machen.
Medizinische Software, von diagnostischen Tools bis hin zu Patientenverwaltungssystemen, muss für Anwender weltweit verständlich und nutzbar sein. Eine effektive Lokalisierung sorgt dafür, dass die Software nicht nur in der Sprache, sondern auch in der Funktionsweise den lokalen Gegebenheiten entspricht. Dies erhöht die Benutzerfreundlichkeit und stellt sicher, dass medizinische Fachkräfte die Software effizient nutzen können.
Die Lokalisierung medizinischer Software erfordert ein tiefes Verständnis für medizinische Terminologien sowie für kulturelle und technische Besonderheiten der Zielmärkte. Dazu gehört die Anpassung von Benutzeroberflächen, die Übersetzung von Benutzerhandbüchern und die Sicherstellung, dass die Software den regulatorischen Anforderungen in verschiedenen Ländern entspricht.
COMED Medical Translation bietet umfassende Software-Lokalisierungsdienste an, die auf die spezifischen Bedürfnisse der Medizinbranche zugeschnitten sind. Mit ISO17100- und ISO9001-Zertifizierungen garantieren wir höchste Qualitätsstandards in unseren Lokalisierungsprojekten. Wir sind in der Lage, medizinische Software in über 150 Sprachen zu lokalisieren, wobei wir stets die kulturellen und technischen Nuancen berücksichtigen.
Unsere Dienstleistungen umfassen die Lokalisierung von Benutzeroberflächen, die Übersetzung von Dokumentationen und Hilfesystemen sowie die Anpassung von Software an lokale Gegebenheiten. Wir arbeiten eng mit unseren Kunden zusammen, um sicherzustellen, dass die lokalisierte Software nicht nur sprachlich, sondern auch inhaltlich und funktionell den Erwartungen entspricht.
ISO-Zertifizierte Qualität: Wir erfüllen höchste Standards in der Software-Lokalisierung.Sprachenvielfalt: Mit Fähigkeiten in über 150 Sprachen bieten wir umfassende Lokalisierungslösungen.Erfahrung: Über 30 Jahre Erfahrung in der Medizinübersetzungsbranche garantieren Fachkompetenz und Zuverlässigkeit.Spezialisierung: Unsere Experten haben spezifisches Wissen in der medizinischen Software-Lokalisierung.
Wenn Sie Ihre medizinische Software für den globalen Markt anpassen möchten, ist COMED Medical Translation Ihr idealer Partner. Kontaktieren Sie uns, um zu erfahren, wie wir mit unseren Software-Lokalisierungsdiensten Ihre Produkte international erfolgreich machen können.
COMED Medical Translations zeichnet sich durch eine unvergleichliche In-House Sprachqualität aus, die in der Branche ihresgleichen sucht. Mit einem Team aus hochqualifizierten Sprachexperten, die über spezialisiertes Wissen in medizinischen Fachbereichen verfügen, gewährleistet COMED, dass jede Übersetzung nicht nur sprachlich, sondern auch fachlich präzise ist. Diese Expertise wird durch kontinuierliche Weiterbildung und eine tiefe Verwurzelung in den neuesten medizinischen Erkenntnissen stetig erweitert. Das In-House Team überprüft jede Übersetzung sorgfältig, um sicherzustellen, dass sie den höchsten Standards an Genauigkeit und Verständlichkeit entspricht, was COMED Medical Translations zu einem vertrauenswürdigen Partner in der medizinischen Kommunikation macht.
Express Medizin-Übersetzung ist jetzt verfügbar!
Gemeinsam, können wir global einen Unterschied machen.
Entdecken Sie den Unterschied mit COMED:
● Fachübersetzungen in jeder Sprache - ISO 17100 zertifiziert
● Teamstruktur basierend auf Genauigkeit - ISO 9001 zertifiziert
● Maßgeschneiderte Lösungen, angepasst an Ihre Bedürfnisse
Kontaktieren Sie uns, um zu besprechen, wie wir Sie unterstützen können!
300+ Übersetzer
Globales Netzwerk weltweit
500000+ Projekte
Exzellenz ist unser Standard
30 Jahre Erfahrung
Unvergleichbare Reputation und Qualität
Sprachdiensleister
für Pharma-Riesen
Das Vertrauen der Branche
Adresse - Firmen-Hauptsitz:
COMED Medical Translation GmbH
Altrottstraße 31
69190 Walldorf
Germany
+ weitere Büros in Deutschland
Kontakt:
Telefon:
+49 6202 856610
E-Mail: comed@comed-translation.com
Über unsere Firma:
Die COMED Medical Translation GmbH ist ein medizinisches Übersetzungsunternehmen, das 1994 gegründet wurde und sich auf zertifizierte Übersetzungen in den Bereichen Medizin, Pharmazie, Life-Sciences, Medizintechnik und Biotechnologie spezialisiert hat.
COMED Newsletter:
Melden Sie sich für unseren Newsletter an und bleiben Sie immer auf dem neuesten Stand, indem Sie ein News-Update pro Monat erhalten.
Enter your E-Mail